تبليغاتX
دردواره

شهرهاي نامرئي نام كتابي است از ايتالوكالوينو نويسنده پرآوازه ايتاليايي كه با ترجمه ترانه يلدا از سوي نشر باغ نو در ايران به چاپ رسيده است .مهمترين آثار ايتالو كالوينو عبارتند از :جاده لانه عنكبوت 1947،سه گانه نياكان (ويكنت شقه شده ، 1952، بارون درخت نشين 1957، شوايه ناموجود 1952)،بورس بازي ساختمان 1957،ابر آلودگي 1958،داستانها1958، ماركو والدو –زندگي روزمره يك رأي جمع كن 1963،كمدي هاي كيهاني 1965، اگر شبي از شبهاي زمستان مسافري 1985.

 

شهرهاي نامرئي :

برروي جلد سفيدرنگ كتاب تصاوير ساختمانهاي متعددي در سه رديف نقش بسته است كه هركدام از ساختمانها داراي شكل خاصي است برخي از ساختمانها روبه بالا وبرخي روبه پايين مي باشد، شهرهايي كه در اين اثر به توصيف آنها پرداخته شده نيز مانندساختمانهايي كه بر جلد كتاب به تصوير كشيده شده اند هركدام داراي شكل خاصي است .:برخي روي زمين ،برخي زير زمين ،برخي توي آسمان است  ودربرخي شهر ها تمام فضا را  به جاي هوا،خاك پرميكند .همانطور كه مترجم در مقدمه كتاب گفته است: شهرهاي نامرئي به شهرهايي كه ما مي شناسيم ودر آنها زندگي مي كنيم شباهتي ندارند ،به هيچ محدوده جغرافيايي ويادوره مشخصي از تاريخ مربوط نمي شوند .شهرهاي نامرئي سفري است آغشته به اميال ودغدغه هاي روحي وعصبي انسانهايي كه در شهر ها زندگي مي كنند وسرنوشتشان با خشونتها وتضادهاي زندگي اجتماعي گره خورده است .

داستان اين كتاب كه سير رويايي – فلسفي دارد بصورت سفرنامه اي روايت شده است كه ماركوپولو شهرهايي را براي امپراطور تاتار ،قوبلاي قاآن به توصيف نشسته است .در ابتدا وانتهاي هر فصل توضيحاتي درمورد آنچه بين ماركوپولو وقوبلاي قاآن صورت مي گيرد آمده است ،در فصلهاي پاياني اين توضيحات به ديالوگ بين دونفر يعني ماركوپولو وقوبلاي قاآن تبديل مي گردد كه اين قسمتها از خستگي خواننده در دنبال كردن داستان قبل وبعد از توصيف شهر ها  مي كاهد .

داستان اين كتاب بصورت بخش هاي مجزا اما مرتبط با هم روايت شده است وداراي شكل موازي مي باشد .در فصل بندي كتاب روندمنظمي مدنظر نويسنده بوده است بطوري كه تمام داستان در  9فصل روايت شده است كه فصل اول داراي 10بخش ،ساير فصل ها داراي 5 فصل  وفصل آخر مجدداً داراي 10بخش مي باشد .نويسنده شهرهاي نامرئي حتي در انتخاب نام بخش هاي كتاب روند منظم رياضي واري دنبال نموده است .مثلاًبخشي به نام "شهر ها ومرده ها" كه از فصل پنجم وارد داستان شده است در فصل 5 در بخش 5 جاي گرفته است وهمين عنوان در فصل 6 در بخش 4 ،در فصل 7 در بخش 3 ودرنهايت در فصل 9 دربخش اول آمده است ويا بخشي با عنوان" شهرهاي باريك" در فصل اول در بخش آخر است ودر فصلهاي بعدي همين طور بصورت پله اي پيش مي رود تا فصل 5 كه به بخش اول مي رسد .

حال نويسنده در اين روند منظم چه چيز را دنبال نموده است خود معمايي است كه بي شك پاسخي به شيريني وجذابيت آثار كالوينو خواهد داشت .  

+ نوشته شده در  پنجشنبه سیزدهم اردیبهشت 1386ساعت 8:38  توسط آذر قلی نژاد | 
 
صفحه نخست
پست الکترونیک
آرشیو وبلاگ
عناوین مطالب وبلاگ
درباره وبلاگ
نویسنده وبلا گ :آذر قلی نژاد

پیوندهای روزانه
http://rozhaysheriman.persianblog.com


zowerm
آرشیو پیوندهای روزانه
نوشته های پیشین
آبان 1388
فروردین 1388
اسفند 1387
آذر 1387
آبان 1387
مهر 1387
مرداد 1387
اردیبهشت 1387
بهمن 1386
آبان 1386
مهر 1386
شهریور 1386
خرداد 1386
اردیبهشت 1386
فروردین 1386
اسفند 1385
بهمن 1385
دی 1385
آذر 1385
آبان 1385
مهر 1385
خرداد 1385
اردیبهشت 1385
فروردین 1385
اسفند 1384
بهمن 1384
دی 1384
آذر 1384
نویسندگان
آذر قلی نژاد
آذر قلی نژاد
آذر قلی نژاد
پیوندها
ساعت چاقو کشی2
گمانه2(ابولفضل بابايي)
بهداشت
نازكتر ازگل
روزهای شعری من(شيرين نصيري )
سید مهدی موسوی
زهرا اسکندری
لیلا رنجبر
غروب کارون
انجمن شاعران ایران
مانیفست
کسب درامد اینترنتی
كانون ادبي پرشين بلاگ
پل شكسته
زهر مار
صديقه حسيني
سردخانه شيشه اي (گلناز مير حسيني )
سوشليغا
(علي كلانتر )
شعر وزندگي (احسان بزرگي )
سامره اسد زاده
يدالله رويايي
كليجا (روجا چمنكار )
لربلاگ
آشیانه ای برای عشق
فراخوان ادبي
رهاتا (شعر وداستان)
ذهن زيبا (زهرا زارعي )
شادن (مائده يحيي پور
 

 RSS

POWERED BY
BLOGFA.COM